יום שבת, 6 באפריל 2013

חודש 3 שבוע 1 יום א; בלוג הפקה -יומני שי-פרעה ; יעקב הבלונאי


פגישתי עם קרישנה בשיח גלריה של תערוכתה המצוינת של נירה פרג בקלישר אליה הלכנו מ', תמתמ ואני כנציגי החבורה,



הזכירה לי שוב שאין לו שום כוונה לשכוח את דבריו מאמש, שעלי להתחיל לכבד כמה מההבטחות לדיאלוג מחייב ופורה שאותן פיזרתי ללא הרף במהלך החודשיים האחרונים מאז שהחלתי לכתוב את הבלוג. את דבריו הוא אמר בעודו מותח את זרתות כף ידי לנעילה ראויה של מנח האלוף, לא לפני שקרב את האמות אחת לרעותה לקרבה שלא ידעתי שהן מסוגלות, מגרדות את עלי הדפנה של הגיבור הנוכחי-אני, כן אני. כיון  שעדין נאבקתי לשחרר את שרירי מהכיווץ שאליו נתפסו, יום קודם במהלך שיעור "עננים ורוח" של המזוקן, שבהשראתו אך לא בהנחייתו ניסיתי להתאזן בגובה נמוך מדי, גם בגלל שזאת לא תנוחה לנהל בה ויכוחים,ובעיקר בגלל שבתכלס, אכן נכון-פיזרתי הבטחות , כהמחאות של בנק ניגרי . והרי אמרתי לעצמי אז -ההפקה הזאת תתנהל שלא כקודמותיה. לא רק במתינות, אורך רוח, כבוד לאחר באשר הוא, בגרות, בשלות אלא ובעיקר שקיפות טקסטואלית.
וכבר, אופפפפס

 OH WELL
הגשם שניקה את הפסח סלל את הדרך ל"ימים הנוראים", התקופה בין הסדר השני ליום העצמאות, ויותר מדויק התקופה של יום השואה ויום הזיכרון לחללי מערכות ישראל. שנים אחרונות לפני שאלו ששרדו את השואה והגיל עדין בטווח נגיעה. הביטוי "ימים נוראים" הוא של יעקב, מאייר בלוני הפילונים ושאר הדמויות האקוורליות, שיותזו מגופו של יצור הסלילים לחלל דיזינגוף סנטר  כששניים מהצוות יחדרו לפתע לחייו; הרקדנית -תשתחל לחוט שדרתו וגושיער –תחבקהו בקטלניות.


 קביעת פגישת העבודה עם הבלונאי [שזאת ההזדמנות לשאול את אמא נימה ואבא נימרוד למסלול קרבתנו המשפחתית; לא יודעים, קרבה מסוגת האחות של הבן דוד שהתחתנה עם- קרבת שולחן רחוק באירועי משפחה מרכזיים], שלל ההתוועדויות הכרוכות בהפקה  לא מצליחות להפיג את תחושת האשמה שלי שאני פשוט לא עושה מספיק את הדבר השני הכי חשוב ביותר שאני אמור לבצע בהפקה והוא-לכתוב את בלוג ההפקה



תחושת האשמה-אותו רגש נבזי, שבזכות קבלה מוחלטת על עצמו ותו לא, פילס מלח בינל את דרכו לצמרת ואותו הוא מטפטף למוחי במהלך ביקורו בארץ- על אי כתיבתי, מתעצמת ככל שאני מביט בו   מתעלם, בדקות הספורות בהן הוא לא סוחר בבני אדם, מעיקר ומתרכז בתפל. איך אני מביא עצמי לכתוב יותר, ואולי אני לא איש מילים אלא סתם סתם שלפתע היומרה ארזה לו ת'מוח.

לכבוד המילים WARM LEATHERETTE  , לתפארת סופרי העתיד שיאלצו לברור את קישוריהם בכתיבתם ולחיי מלח בינל ששונא את השיר/ המוסיקה /הקונספט כך אני יודע שאני בדרך הנכונה

הקלידו מילה, ביטוי, מושג או משפט קצר, בעברית או באנגלית
מקלדת
תוצאות תרגום עבור: Leatherette
leatherette noun
חיקוי עור, חומר דמוי עור
leatherette
leatherette: יחיד; leatherettes: רבים;
מתוך בלוג השפה העברית
רוביק רוזנטל / אבק אדם בכור היתוך
תקופות של מהפכה ושינויים רדיקליים מטלטלות גם את הלשון. המצב החדש דורש מילים חדשות, מחפש משמעויות חדשות למילים ישנות, וגם יוצר צירופי לשון חדשים. המהפכה הציונית לא יצאה מכלל זה, וכאן באו לעזרתה סופרים, פוליטיקאים ועיתונאים. אחד הצירופים המכוננים האלה הוא "כור ההיתוך", ואליו חברו האנגלית והתנ"ך.



אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה